No exact translation found for مراقبة المواد الغذائية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic مراقبة المواد الغذائية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Control of foodstuffs
    مراقبة المواد الغذائية
  • Food monitoring and surveillance are carried out through regular inspections by CMAI.
    وتتم مراقبة المواد الغذائية ومتابعتها من خلال قيام مؤسسة الشؤون المدنية والبلدية بعمليات تفتيش منتظمة.
  • The Act contains the necessary provisions for the effective implementation of food safety standards and official control of foodstuffs.
    ويتضمن هذا القانون الأحكام اللازمة لتطبيق معايير السلامة وبنود المراقبة الرسمية للمواد الغذائية تطبيقا فعالا.
  • In 2004, the teams collaborating on this project continued to study and document good practices for increasing women's participation in food distribution and control of food and non-food items in two more refugee camps.
    وفي عام 2004، واصلت الأفرقة المشاركة في هذا المشروع دراسة وتوثيق أفضل الممارسات من أجل زيادة مشاركة المرأة في توزيع الأغذية ومراقبة المواد الغذائية وغير الغذائية في مخيمين آخرين للاجئين.
  • The control of foodstuffs takes place on the basis of the authority of Act XC of 1995 on Foodstuffs, which, along with joint decree by Ministers of Agriculture, Public Welfare, and Industry and Trade 1/1996. ) concerning its implementation provides the tasks of food control in several ways.
    تتم مراقبة المواد الغذائية بموجب أحكام القانون 40 لعام 1995 المعني بالمواد الغذائية، الذي ينص، إلى جانب المرسوم المشترك بين وزارات الزراعة، والصحة العامة، والصناعة والتجارة 1/1996 (أولاً - 9) فيما يتعلق بتنفيذه، بمهام مراقبة الأغذية بطرق شتى.
  • The influence of environment on the health condition of the population is continually monitored by controlling drinking water, foodstuffs and general purpose objects.
    ويجري باستمرار رصد أثر البيئة على الظروف الصحية للسكان، وذلك من خلال مراقبة مياه الشرب والمواد الغذائية والمواد الأخرى ذات الصلة.
  • The supervision of the production and trade of foodstuffs (including drinking water as the most important food) is carried out by sanitary, market and veterinary inspectors.
    ويتولى مراقبة إنتاج وتجارة المواد الغذائية (بما في ذلك الماء الصالح للشرب بوصفه أهم المواد) مفتشون مختصون بالشؤون الصحية والسوقية والبيطرية.
  • In addition, national and local units to monitor consumer food hygiene were instituted and set up on 1 September 2000 by joint circular No. 001/2000 of the Ministry of Rural Development and Marine Fisheries, the Ministry of Health and the Ministry of the Interior.
    وعلاوة على ذلك، تجدر الإشارة إلى أنه تم، منذ 1 أيلول/سبتمبر 2000 إنشاء وتعيين خلية وطنية وخلايا محلية للمراقبة الصحية للمواد الغذائية المعدَّة للاستهلاك، وذلك بمقتضى الرسالة الدورية المشتركة رقم 001/2000 الصادرة عن وزارة التنمية القروية والصيد البحري ووزارة الصحة ووزارة الداخلية.
  • The preventive intervention consists first and foremost of the ceaseless monitoring of potable water quality, the improvement of water infrastructure, as well as the maximization of controlling and preventive sanitary inspection activity concerning foodstuffs.
    وتتمثل أعمال الوقاية أولاً وقبل كل شيء في المراقبة المستمرة لنوعية مياه الشرب، وتحسين الهياكل الأساسية للإمداد بالماء، فضلاً عن تحقيق الحد الأقصى من المراقبة والتفتيش الصحي الوقائي للمواد الغذائية.
  • For the time being, the monitoring of the diseases caused by the chemically contaminated foodstuffs is not in place, because such contaminations belong to the group, long-term contamination that in most cases show their consequences only after prolonged exposure, and there are no preconditions for monitoring them, in spite of the fact that the World Health Organization has been increasingly pointing out that this is needed.
    ولا يتم في الوقت الراهن مراقبة الأمراض التي تسببها المواد الغذائية الملوثة بالمواد الكيميائية لأن مثل هذا التلوث يندرج ضمن فئة التلوث الطويل الأجل الذي لا تظهر آثاره إلا بعد التعرض لـه لمدة طويلة، وليست هناك شروط مسبقة لمراقبته على الرغم من أن منظمة الصحة العالمية تشير بصورة متكررة إلى ضرورة القيام بذلك.